第57章
  罗宾换了个姿势,让自己坐的更舒服些。
  罗宾:" “她独自去了一趟西班牙——我都不知道她一个人是怎么跟那一大家子谈的,又是什么时候逼着自己学会了他们的话,学到了已经能谈判的程度。”"
  罗宾:" “我只知道那栋大房子最后被留给了我和妈妈,那个所谓的父亲和那些西班牙人永远不能再来打扰我们。”"
  罗宾:" “当然,我妈妈还拿到了我的抚养权,约好了每个月一次的抚养费……其他的都还算做到了,只有这说好的抚养费,从来就没有出现过。”"
  西里斯愤怒了:
  西里斯·布莱克:" “你们应该告他!”"
  罗宾:" “跨国的官司,又是麻瓜和巫师的案子,怎么打?我和妈妈还得生活,哪有时间跟他耗?”"
  罗宾摇摇头:
  罗宾:" “我想我妈妈当时已经太累了,也实在受够了再伸手跟他要钱了。”"
  罗宾说:
  罗宾:" “她花了一点时间振作精神,然后出去找工作……那个年代本来就没有多少工作提供给女士。更别说还是从霍格沃茨毕业后十几年都没有工作过的女巫——”"
  罗宾:" “战争本来就让市场很萧条,麻瓜也在经历严重的经济危机……给带孩子的主妇的机会就更少了。尽管她曾是大学毕业……无论在哪个世界,她都不怎么容易。”"
  罗宾:" “很多时候她只能做做不稳定的服务员或者各种店员什么的,还有清洁、帮佣……偶尔也有点抄写和校对的活。都是些比她的能力低得多的工作……”"
  西里斯·布莱克:" “那你呢?”"
  罗宾:" “我……好在那时候我已经懂点事了。有时候被她带着去上班,还有些时候她会留些食物,让我自己在家呆一阵子。偶尔她也会付点钱拜托邻居照看我几个小时,并且给我留一点‘家庭作业’。”"
  罗宾回忆着,说。
  罗宾:" “她很累,但是很坚强。离开那个家伙大概也让她的智慧重新回来了。”"
  罗宾:" “她自己把我养大,从来没有缺过我吃的穿的,尤其是书和文具,从来都是最好的。”"
  罗宾:" “她也从来不给我灌输太多是非,甚至要求我别忘了西班牙语——不为了别的,只是因为它是一种实用的语言。而且她跟我说,不要因为我父亲就讨厌整个西班牙,讨厌我自己身体里天生的一部分……”"
  罗宾:" “她把我养的很开朗,一点都没偏激阴暗……一直到我十六岁,1982年。”"
  西里斯伸开胳膊搂住她,她的眼眶忽然就酸了。
  罗宾:" “我本来是计划那年暑假就开始打工帮她的。”"
  罗宾:" “可是等我回家的时候她却得上了龙痘疮,第二天就进了圣芒戈,还不让我靠近……”"
  她用力吸了一下鼻子,试图稳定情绪:
  罗宾:" “最开始的时候,治疗师说,她还不到四十岁,希望应该很大。但是……后来治疗师再也没跟我说过好消息……”"
  罗宾:" “她苦苦熬了一个月。最后他们终于通知我可以去看她了,说她已经没有传染性了……”"
  罗宾:" “可她也快要死了。”"
  ——————
  第140章 回敬他(加更)
  一滴眼泪还是流了下来,被她用手背很快地抹掉了。
  罗宾:" “她用最后的力气要我照顾好自己、永远不许去找我那个父亲——为了报复一个麻瓜搭上自己的人生不值得。她还提醒我回家之后好好洗个澡……然后她说……”"
  哽咽的声音夹进了话里。
  罗宾:" “她说……以后就多看看妈妈的照片吧,别记住妈妈现在的样子。妈妈现在都不漂亮了……”"
  西里斯赶紧抱住她,一边胡乱地帮她擦脸,一边用力搓了搓她的胳膊,希望能给她一点安慰。
  西里斯·布莱克:" “至少你有个好妈妈——她真的很坚强,也很聪明。你遗传了她所有好的东西。”"
  罗宾:" “是啊……她很好。她这辈子唯一的,也是最大的错误,大概就是结婚的时候选错了对象。”"
  罗宾摇摇头,尽力让自己平静下来。
  她本来没打算给今晚加点眼泪的。
  她只是太久没跟人说这些了,而且一说起来,就好像病房里的那些事就在昨天一样。
  西里斯·布莱克:" “那你父——那个男人呢?后来就彻底消失了?”"
  罗宾:" “是啊,彻底消失了。从他离开家那天起,我就再也没见过他。”"
  罗宾说:
  罗宾:" “大概……在七年前吧,杰西卡曾经趁着出公差的机会帮我调查过一次。她说我那个生理上的父亲已经在西班牙找了个门当户对的新妻子,还生了两个小儿子……差不多成了家族里所谓‘浪子回头’的典范。”"
  西里斯·布莱克:" “……这世界可真是不公平!”"
  西里斯很恼火。
  西里斯·布莱克:" “好人总是死的那么早,那些真正该死的人却还能活的好好的,甚至能享受那么多年……”"
  罗宾:" “没关系,反正他现在享受不了了。”"
  罗宾擦干眼泪,笑了笑。
  罗宾:" “他破产了——那个只能靠钱来掩饰无能、获得优越感的草包现在一无所有。”"
  罗宾:" “他的新太太也带着孩子离开了他,回了富裕的娘家。他又成了孤家寡人。”"
  西里斯·布莱克:" “还是便宜他了。不过值得干一杯!”"
  西里斯举起了一小块华夫饼,罗宾把自己的果汁杯碰了上去。
  西里斯·布莱克:" “——是他自己倒霉?还是……”"
  他拖长了音,探究地看着她。
  罗宾:" “大概是我幸运吧。”"
  罗宾没隐瞒。
  罗宾:" “我妈妈让我永远不许去找他,不许因为报复搭上自己。可她没说我作为一个傲罗不能搜集他的罪证和把柄,到处举报、尤其是散发给他们家族的敌人们。”"
  她恢复了精神,扬起了笑意。
  罗宾:" “那些富豪,只要还经营着产业,就没有几个完全干净的。对于麻瓜来说隐藏的很深的东西,对于巫师又不是那么难挖……”"
  罗宾:" “他当年不是威胁要写信举报我妈妈吗?这下我直接把他的招数变成现实回敬给他。”"
  西里斯·布莱克:" “听听,这是个多么聪明又漂亮的脑袋。”"
  西里斯大笑着把她揽过来,在她额头上重重地亲了一下。
  不过他把她放开的时候,动作变得有点缓慢了。
  罗宾:" “怎么了?”"
  她抬起头来看他。
  西里斯·布莱克:" “没什么,我只是庆幸——”"
  他说:
  西里斯·布莱克:" “庆幸你经历过你爸爸那种反面素材之后还愿意跟我在一起试试。”"
  西里斯·布莱克:" “我还有点担心,如果你妈妈有幽灵……她可能也不会太支持你……选我。”"
  ——————
  第141章 吸取教训
  罗宾:" “哦……”"
  罗宾也停顿了。
  她转过头来看着他,露出犹豫的样子:
  罗宾:" “你好像确实跟那个人有点……”"
  西里斯·布莱克:" “我们只是听起来有点像!可我绝对跟他不一样——”"
  西里斯急了。但是罗宾笑了。
  她还安抚地摸了一下他的手臂。
  罗宾:" “你看,你自己也知道你和他不一样,干嘛还说那些傻话?”"
  西里斯·布莱克:" “……你故意的!”"
  罗宾:" “你自己想出来,不是比我说一百句还有说服力吗?”"
  罗宾:" “刚刚你还说我妈妈聪明呢——她可不会把你跟那个人混在一起。我也不会。就像一个人不会因为被马摔伤过就讨厌长颈鹿一样。”"
  西里斯·布莱克:" “长颈鹿?谁?我吗?”"
  西里斯故意伸手摸了摸自己的脖子,罗宾彻底被逗得破涕为笑。
  她又喝了一口果汁,然后伸出手指:
  罗宾:" “确实,你长得也很英俊,也继承了遗产,离开了家,甚至上学的时候也喜欢搞恶作剧。”"
  罗宾:" “可是,除了这几个共同点,你和他一点都不一样啊,大狗先生——你大概还有一百多个他没有的优点呢。”"
  西里斯看着她,一脸准备听下去的样子。这让她再一次笑了出来:
  罗宾:" “怎么,真的等着听我夸你啊?”"
  某人清清嗓子:
  西里斯·布莱克:" “我可不介意在睡前听听好话。”"
  而且这能让她高兴。她显然已经不想哭也不那么难过了。
  罗宾:" “那你得让我想一想,好好说。”"
  她把整个身体都转过来,端详着他。停了一段时间之后才开始很认真地说话: