第69章
看出她的疑惑,他解释道:“已经没有客人了。”
“我们迟到了吗?”黛芙妮变得紧张起来。
“没有,只是他们来得早。”康斯坦丁说,过了一会儿他开口,“你今天很漂亮。”
“谢谢。”黛芙妮笑说。
会客室铺满了法兰绒地毯,皮质沙发上是一张张华丽柔软的薄垫,它们肆无忌惮地伸展到地上一点不避讳人们的脚步。
到了冬天整栋房子展现出了别样的富丽堂皇,连那墙壁上的花纹都描了细细的金线。
客人比想象中的少,至少不符合黛芙妮对康斯坦丁这个大富豪的标准想法。
“我看到艾肯太太和凯莉了。”黛芙妮打算先去狄默奇太太身边和几位熟人打招呼。
狄默奇先生在和毕晓普先生以及艾肯先生说话。
“有任何问题都可以和我说,如果我不在就找佣人。”康斯坦丁对她说完就朝狄默奇先生走去。
“圣诞快乐,黛芙妮。”凯莉一头羊毛卷盘在头顶还别了一圈银环,特别像古希腊女神。
几人站在一起没说两句就被太太们自发地排了出去,黛芙妮和凯莉也不觉得失落站在窗户边说说闲话。
“凯莉,那是谁?你哥哥吗?”黛芙妮指的是和迈尔斯说话的年轻人。
“是的,帕萨放了圣诞节假期,他和迈尔斯聊得不错。”凯莉微笑。
-----------------------
作者有话说:宝宝们我过几天要开防盗了,不过因为是倒v所以不会是100%。
我开了一个抽奖,大家可以去首页看看噢,明天晚上十点截至。
第61章
黛芙妮眼睛转了一圈, 在壁炉的侧边看到路威尔顿小姐与一位年轻的太太说话。
凯莉说:“那是卡多夫人。”
“夫人?”黛芙妮吃惊。
“是的,她的丈夫是卡多爵士,看!在那儿, 路威尔顿先生旁边, 那个中等偏胖身材的男人。”凯莉说。
卡多爵士头发稀疏,两撇小胡子倒是茂密,引得黛芙妮多看了两眼。
康斯坦丁敏锐地捕捉到了她的目光,她和凯莉站在一起远离大部分的宾客。
“多琳, 别忘了你的职责。”康斯坦丁走到多琳身边。
多琳脑袋一转就知道哥哥在说什么了,她气闷地对卡多夫人说:“奥莉薇娅,我看到我的朋友们了,两位教养优秀的小姐,让我为你们介绍吧。”
她和卡多太太拖着裙摆从人群中大摇大摆地走过来,立马让黛芙妮和凯莉闭上了嘴。
“卡多夫人。”凯莉和黛芙妮行屈膝礼。
“奥莉薇娅,这是凯莉·艾肯小姐,这是黛芙妮·狄默奇小姐。”多琳说。
卡多夫人穿着极其华丽的深紫色绸制礼服,脖子上的红宝石项链颗颗都有鹌鹑蛋那么大,手套外十根手指起码戴了五个。
平心而论她长得并不漂亮胜在衣着出众才没有泯然众人,与她外表相符的是她的性格,淡淡地不怎么说话也不爱发表自己的意见。
十句话中她只占一句,而黛芙妮为了不让场面过于尴尬说得最多。
“多琳。”
是个年轻的先生,他的出现着实让黛芙妮松口气。
“奎德。”路威尔顿小姐说着将他介绍给小姐、夫人们,“这是奎德·马斯先生。”
马斯先生咧开嘴:“圣诞快乐,夫人。圣诞快乐, 小姐。”
他倾斜的身子直起,自然地和她们交谈起来。
“原谅我刚刚不小心听到了你们的谈话,实在是忍不住想要加入。”他说。
黛芙妮伸手示意他说。
卡多夫人被卡多爵士叫走了, 她缓步离去。
一直畏缩的凯莉肉眼可见的自在了不少。
“好吧——”显然他刚刚的话只是借口,他装出十分吃力的样子,“曼彻斯特阴冷的天气我有好几年没感受过了。多琳,你们今年怎么没去尼斯?”
“你应该问我哥哥。”多琳说。
“也有可能是罢工的事?”他不确定,“但是我以为工厂只是他玩玩的。”
“他在做慈善,没有他很多人都无法活过这个冬天。”多琳勾了勾嘴角。
马斯先生点头又转向黛芙妮和凯莉:“那么你们呢?”
“嗯——抱歉?”黛芙妮皱眉不太理解他问什么。
“为什么没去尼斯?那可是冬季度假的好地方,舒适的气候、来自各国的贵族富豪,非常有趣。”马斯先生说,“我该怎么称呼你们?”
“黛芙妮。”
“凯莉。”
“黛芙妮,人如其名,美丽的名字。”马斯先生笑着说,“噢,还有凯莉,优雅的。”
凯莉低下头用手背挡住大半的脸,偷偷看了眼黛芙妮。
路威尔顿小姐垂着眼睛没什么表情。
“谢谢。”这下轮到黛芙妮有些尴尬了,“不过,尼斯在哪里?”
“抱歉!”马斯先生说,“我应该先解释一下的,请原谅我。”
黛芙妮摇头。
“在法国,里维埃拉地区,一个度假小镇。我在那里投资了一家旅馆,如果你们去了那里可以报我的名字,不收钱。”马斯先生说。
“谢谢。”黛芙妮惊讶他的大方又惊讶他所说的'投资',“您是一位——投资者?”
“是的,曼彻斯特的豪华剧院我也投资过。”马斯先生说。
“奎德的投资遍布全球。”多琳说。
“那你一定去过很多地方。”黛芙妮说。
马斯先生点头:“印度、埃及、欧洲大陆、墨西哥,很多地方。”
“墨西哥?”凯莉吃惊,“你还去过那儿?你真厉害,先生。”
“我在那里有一条不得不去看看的矿产。那地方可不太行,交通不够便利也没有完整的旅游产业链。”马斯先生摇头,“说来康斯坦丁本和我一起去的,他在那儿可不止一条矿产。”
“虽然那里不如欧洲大陆便利,但往往这样的地方独特的文化氛围非常浓厚。”黛芙妮说。
“黛芙妮,原来你对旅游感兴趣吗?我还以为你只喜欢看书。”多琳说。
“看书也不过是看别人整理的风景。”黛芙妮说。
“那你和奎德可有话说了,他虽然是曼彻斯特人但每年留在这里的时间不超过三个月。”多琳似笑非笑。
黛芙妮不得已看向笑得灿烂的马斯先生,不自然地弯起嘴角。
“黛芙妮,你喜欢哪座城市?也许我可以为你介绍一番。”马斯先生说。
“我——”黛芙妮磕磕巴巴的,“只要是风景优美或文化气息浓厚的地方,我都喜欢。”
“我有些口渴了。”多琳摸着手腕上的金镯,对着他们笑了笑离开了。
凯莉猛地睁大眼睛,无措了一会儿:“我也是。”
“凯莉,你不是也对这感兴趣吗?”黛芙妮压低声音,祈求她别走。
在凯莉犹犹豫豫不知道该走该留的时候,康斯坦丁大步走了过来。
“康斯坦丁,我还没感谢你的慷慨让我有幸来这里过圣诞。”黛芙妮看到了新的救命浮木,生怕他说两句也要离开,立马喊他。
康斯坦丁站在了刚刚多琳的位置上,他飞快地打量了一眼黛芙妮和马斯先生,然后对马斯先生说:“奎德,盖瑞有些话要对你说。”
马斯先生吐了口气,有些失望:“好吧。”
他走了凯莉就不走了,又高高兴兴地站在原地。
“他是个话痨,如果你烦他了可以告诉我。”康斯坦丁对黛芙妮说。
“不不,他是位热情的先生。”黛芙妮不敢赞同马斯先生'很烦'这个观点。
“还去过很多地方。”凯莉说。
康斯坦丁好似现在才看到她:“晚上好,艾肯小姐。”
“晚上好。”凯莉说。
路威尔顿公馆的男管家推开直通天花板的大门昂首挺胸地走进来,凑近康斯坦丁低语。
随后女佣们一连串地站在门口,原来晚宴要开始了。
红色与蓝色的丝带如一条蜿蜒的河流将餐桌分成两部分,纯金打造的花卉烛台错落有致地夹杂在玫瑰中,兰花在圣诞玫瑰的下面崭露头角。
水晶灯、纯金餐具、一支小型乐队都已准备就绪。
男佣人拉开椅子,女士先坐,接着上菜倒酒。
黛芙妮左边是凯莉的哥哥帕萨·艾肯,右边是塞克利太太,查普曼先生的儿媳。
她不动声色地往康斯坦丁那头看去,发现爸爸居然坐在毕晓普先生、班克斯先生的前面,查普曼先生的下座,很是吃惊。
“狄默奇小姐,我在凯莉的信里没少瞧见你,谢谢你对我这个小妹妹的关照。”小艾肯先生说。
“凯莉才是帮助我的那个,她简直是我的社交指导。”黛芙妮收回眼神。
凯莉就坐在她正前方,小艾肯先生对面是迈尔斯。
他们四人坐在最中间的位置,两头都聊不到但刚好组成一个小团体。
“我们迟到了吗?”黛芙妮变得紧张起来。
“没有,只是他们来得早。”康斯坦丁说,过了一会儿他开口,“你今天很漂亮。”
“谢谢。”黛芙妮笑说。
会客室铺满了法兰绒地毯,皮质沙发上是一张张华丽柔软的薄垫,它们肆无忌惮地伸展到地上一点不避讳人们的脚步。
到了冬天整栋房子展现出了别样的富丽堂皇,连那墙壁上的花纹都描了细细的金线。
客人比想象中的少,至少不符合黛芙妮对康斯坦丁这个大富豪的标准想法。
“我看到艾肯太太和凯莉了。”黛芙妮打算先去狄默奇太太身边和几位熟人打招呼。
狄默奇先生在和毕晓普先生以及艾肯先生说话。
“有任何问题都可以和我说,如果我不在就找佣人。”康斯坦丁对她说完就朝狄默奇先生走去。
“圣诞快乐,黛芙妮。”凯莉一头羊毛卷盘在头顶还别了一圈银环,特别像古希腊女神。
几人站在一起没说两句就被太太们自发地排了出去,黛芙妮和凯莉也不觉得失落站在窗户边说说闲话。
“凯莉,那是谁?你哥哥吗?”黛芙妮指的是和迈尔斯说话的年轻人。
“是的,帕萨放了圣诞节假期,他和迈尔斯聊得不错。”凯莉微笑。
-----------------------
作者有话说:宝宝们我过几天要开防盗了,不过因为是倒v所以不会是100%。
我开了一个抽奖,大家可以去首页看看噢,明天晚上十点截至。
第61章
黛芙妮眼睛转了一圈, 在壁炉的侧边看到路威尔顿小姐与一位年轻的太太说话。
凯莉说:“那是卡多夫人。”
“夫人?”黛芙妮吃惊。
“是的,她的丈夫是卡多爵士,看!在那儿, 路威尔顿先生旁边, 那个中等偏胖身材的男人。”凯莉说。
卡多爵士头发稀疏,两撇小胡子倒是茂密,引得黛芙妮多看了两眼。
康斯坦丁敏锐地捕捉到了她的目光,她和凯莉站在一起远离大部分的宾客。
“多琳, 别忘了你的职责。”康斯坦丁走到多琳身边。
多琳脑袋一转就知道哥哥在说什么了,她气闷地对卡多夫人说:“奥莉薇娅,我看到我的朋友们了,两位教养优秀的小姐,让我为你们介绍吧。”
她和卡多太太拖着裙摆从人群中大摇大摆地走过来,立马让黛芙妮和凯莉闭上了嘴。
“卡多夫人。”凯莉和黛芙妮行屈膝礼。
“奥莉薇娅,这是凯莉·艾肯小姐,这是黛芙妮·狄默奇小姐。”多琳说。
卡多夫人穿着极其华丽的深紫色绸制礼服,脖子上的红宝石项链颗颗都有鹌鹑蛋那么大,手套外十根手指起码戴了五个。
平心而论她长得并不漂亮胜在衣着出众才没有泯然众人,与她外表相符的是她的性格,淡淡地不怎么说话也不爱发表自己的意见。
十句话中她只占一句,而黛芙妮为了不让场面过于尴尬说得最多。
“多琳。”
是个年轻的先生,他的出现着实让黛芙妮松口气。
“奎德。”路威尔顿小姐说着将他介绍给小姐、夫人们,“这是奎德·马斯先生。”
马斯先生咧开嘴:“圣诞快乐,夫人。圣诞快乐, 小姐。”
他倾斜的身子直起,自然地和她们交谈起来。
“原谅我刚刚不小心听到了你们的谈话,实在是忍不住想要加入。”他说。
黛芙妮伸手示意他说。
卡多夫人被卡多爵士叫走了, 她缓步离去。
一直畏缩的凯莉肉眼可见的自在了不少。
“好吧——”显然他刚刚的话只是借口,他装出十分吃力的样子,“曼彻斯特阴冷的天气我有好几年没感受过了。多琳,你们今年怎么没去尼斯?”
“你应该问我哥哥。”多琳说。
“也有可能是罢工的事?”他不确定,“但是我以为工厂只是他玩玩的。”
“他在做慈善,没有他很多人都无法活过这个冬天。”多琳勾了勾嘴角。
马斯先生点头又转向黛芙妮和凯莉:“那么你们呢?”
“嗯——抱歉?”黛芙妮皱眉不太理解他问什么。
“为什么没去尼斯?那可是冬季度假的好地方,舒适的气候、来自各国的贵族富豪,非常有趣。”马斯先生说,“我该怎么称呼你们?”
“黛芙妮。”
“凯莉。”
“黛芙妮,人如其名,美丽的名字。”马斯先生笑着说,“噢,还有凯莉,优雅的。”
凯莉低下头用手背挡住大半的脸,偷偷看了眼黛芙妮。
路威尔顿小姐垂着眼睛没什么表情。
“谢谢。”这下轮到黛芙妮有些尴尬了,“不过,尼斯在哪里?”
“抱歉!”马斯先生说,“我应该先解释一下的,请原谅我。”
黛芙妮摇头。
“在法国,里维埃拉地区,一个度假小镇。我在那里投资了一家旅馆,如果你们去了那里可以报我的名字,不收钱。”马斯先生说。
“谢谢。”黛芙妮惊讶他的大方又惊讶他所说的'投资',“您是一位——投资者?”
“是的,曼彻斯特的豪华剧院我也投资过。”马斯先生说。
“奎德的投资遍布全球。”多琳说。
“那你一定去过很多地方。”黛芙妮说。
马斯先生点头:“印度、埃及、欧洲大陆、墨西哥,很多地方。”
“墨西哥?”凯莉吃惊,“你还去过那儿?你真厉害,先生。”
“我在那里有一条不得不去看看的矿产。那地方可不太行,交通不够便利也没有完整的旅游产业链。”马斯先生摇头,“说来康斯坦丁本和我一起去的,他在那儿可不止一条矿产。”
“虽然那里不如欧洲大陆便利,但往往这样的地方独特的文化氛围非常浓厚。”黛芙妮说。
“黛芙妮,原来你对旅游感兴趣吗?我还以为你只喜欢看书。”多琳说。
“看书也不过是看别人整理的风景。”黛芙妮说。
“那你和奎德可有话说了,他虽然是曼彻斯特人但每年留在这里的时间不超过三个月。”多琳似笑非笑。
黛芙妮不得已看向笑得灿烂的马斯先生,不自然地弯起嘴角。
“黛芙妮,你喜欢哪座城市?也许我可以为你介绍一番。”马斯先生说。
“我——”黛芙妮磕磕巴巴的,“只要是风景优美或文化气息浓厚的地方,我都喜欢。”
“我有些口渴了。”多琳摸着手腕上的金镯,对着他们笑了笑离开了。
凯莉猛地睁大眼睛,无措了一会儿:“我也是。”
“凯莉,你不是也对这感兴趣吗?”黛芙妮压低声音,祈求她别走。
在凯莉犹犹豫豫不知道该走该留的时候,康斯坦丁大步走了过来。
“康斯坦丁,我还没感谢你的慷慨让我有幸来这里过圣诞。”黛芙妮看到了新的救命浮木,生怕他说两句也要离开,立马喊他。
康斯坦丁站在了刚刚多琳的位置上,他飞快地打量了一眼黛芙妮和马斯先生,然后对马斯先生说:“奎德,盖瑞有些话要对你说。”
马斯先生吐了口气,有些失望:“好吧。”
他走了凯莉就不走了,又高高兴兴地站在原地。
“他是个话痨,如果你烦他了可以告诉我。”康斯坦丁对黛芙妮说。
“不不,他是位热情的先生。”黛芙妮不敢赞同马斯先生'很烦'这个观点。
“还去过很多地方。”凯莉说。
康斯坦丁好似现在才看到她:“晚上好,艾肯小姐。”
“晚上好。”凯莉说。
路威尔顿公馆的男管家推开直通天花板的大门昂首挺胸地走进来,凑近康斯坦丁低语。
随后女佣们一连串地站在门口,原来晚宴要开始了。
红色与蓝色的丝带如一条蜿蜒的河流将餐桌分成两部分,纯金打造的花卉烛台错落有致地夹杂在玫瑰中,兰花在圣诞玫瑰的下面崭露头角。
水晶灯、纯金餐具、一支小型乐队都已准备就绪。
男佣人拉开椅子,女士先坐,接着上菜倒酒。
黛芙妮左边是凯莉的哥哥帕萨·艾肯,右边是塞克利太太,查普曼先生的儿媳。
她不动声色地往康斯坦丁那头看去,发现爸爸居然坐在毕晓普先生、班克斯先生的前面,查普曼先生的下座,很是吃惊。
“狄默奇小姐,我在凯莉的信里没少瞧见你,谢谢你对我这个小妹妹的关照。”小艾肯先生说。
“凯莉才是帮助我的那个,她简直是我的社交指导。”黛芙妮收回眼神。
凯莉就坐在她正前方,小艾肯先生对面是迈尔斯。
他们四人坐在最中间的位置,两头都聊不到但刚好组成一个小团体。