第172章
“轻点你能长记性吗?”神父比珍妮还急,额头上很快留下了汗,“那可是唐格拉尔。”爱德蒙慎之又慎的死仇。
珍妮这厮儿胆大包天,居然想阴唐格拉尔。
废了九牛二虎之力才从神父的手里救下红肿脸颊的珍妮口齿不清道:“我有法子。”
然后又挨了记暴栗:“你有个锤子的法子。”
“痛啊!听我说完再动手打我。”珍妮的眼泪又出来,“犯人都有申诉的权力,你得让我解释一下。”
“好吧!”神父盯着珍妮得眼睛,坐回去后挥舞拳头,“解释吧!”
珍妮灌了口放凉的茶水,缓了气,将她的计划娓娓道来。
………………
自被并入奥斯曼起,希腊的地上,硝烟味就没有散去。花香与海风夹着淬血的烟味,与橙花香诡异地混合在一起,弥漫在阿里·铁贝林总督的笔尖,在他绷紧的神经上擦拭松油,使其别太快断裂。
城内,人们的脸上写满了疲惫,对死亡的麻木让其失去投降的勇气。
在这困难又绝望的日子里,女儿海蒂是阿里总督的唯一慰藉。老来得女的总督非常宠爱这个女儿,称她为“我的天使”,“我的苏丹娜”。
总督是个刚强的人,以不屈不饶为个人箴言,但在女儿的笑脸下,连炮弹都破防不了的硬汉的心正柔软起来,升起想立刻投降的罪孽欲望。
他是总督,将军,也是父亲。他的女儿不该在这里过完悲剧的一生,她应该在鸟语花香的花园学习音乐,得到最好的贵族教育。
阿里总督胡思乱想着,甜蜜的安慰上裹满忧愁。
他看向府邸外的人,想着谁是谁的丈夫、谁的父亲,会不会在下次战斗里丧命,与亲人天人永隔。
阿里总督想入非非时,有人敲门,得到许可后轻声进屋。
“总督大人。”是费尔南·蒙代戈,一位颇有手腕的加泰罗尼亚裔法国军官,此刻正深得宠信,不仅替总督代理外交事宜,更是能自由出入总督内室,以便阿里即刻了解各方反应。
在阿里帕夏这个精明能干的老总督这儿,一个基督徒能获得信任是很不易的。盖因其宠爱的少妻凡瑟丽姬是天主徒,除了基督世界,没人能在奥斯曼的攻击下给予帮助,所以在亚尼纳堡里,基督徒的数量与日俱增,这让包括守火人在内的阿里旧部惴惴不安。
“别忘了基督徒在十字军东征时惹出的事儿。”收火人警告总督,“他们洗劫基督徒的城市,对教胞的伤害远胜**。”
阿里总督看了眼亚尼纳堡的人,苦笑道:“我们还有别的选择吗?”
守火人沉默不语,鞠躬后悄悄离开。
费尔南在异国他乡获取地位,人们说他西班牙的波拿巴,他嘴上诚惶诚恐,心里却非常受用。久而久之,费南多的眼里燃烧着对财富和未来地位的无尽贪婪。阿里总督占优势时,他尚能克制,但悲观的战线让他开始摇摆。奥斯曼的人也没了耐心,除了在军事上继续进攻,还走外交的路子腐化一切可腐化的人。
“看着阿里总督的金库里堆积如山的金银珠宝、东方绸缎,您就没想过这一切可能属于你。”奥斯曼的使者嘴如蜜糖,吐出的却是有毒的话,“想想看吧!那里的财宝拿一点就吃穿不愁。只要您略略抬手,阿里总督的财宝就都是您的,您还能得到苏丹的赏赐,以英雄的身份荣归故里。”
“失败的英雄?”费尔南已经心动,但仍表现得十分正经,“不行,阿里总督对我恩重如山,我不能这么对他。”
他犹豫了会儿,装得不经意又诚惶诚恐道:“他旧部众多,忠心耿耿。阿里总督是个骄傲的人,破城后不会苟活,但他会为妻女留下一条生路。”费尔南盯着使者的眼睛,令后者感到一阵心寒,“凡瑟丽姬夫人是天主教徒,一旦她在巴黎揭发了我,我就再无出头之日。”
那时就算没人在意已成废墟的亚尼纳堡,也会为法国的面子严惩犯下背叛之罪的费尔南。
“您放心,咱里应外合,苏丹的人会悄悄处理掉阿里总督的旧部。”使者在脖子处轻轻一划,“我们的专业性毋庸置疑。”
费尔南激动得绷不住脸:“包括阿里总督的妻女?”
使者吸了口冷气。
虽然对这种垃圾的人品不抱任何希望,但能无耻到将恩人的妻子和四岁的女儿赶尽杀绝也是绝无仅有。
费尔南也意识到自己的表现很不对劲,咳嗽了声,轻轻道:“我是说,阿里总督的妻女也会得到安置。”
“当然。”使者对阿里总督升起怜悯之心。他这敌人在费尔南的无耻衬托下像个善人,“苏丹会乐意接受阿里总督的妻女作为奖品。阿里总督在本地广受爱戴,海蒂作为他的独女,有助于苏丹获取当地支持。”末了,他还补充道,“我保证,凡瑟丽姬夫人和海蒂小姐都会得到妥善安排,过得像皇后一样。”
“那就好。”费尔南装得松了口气,其实他并不在意阿里总督的妻女下场,他只在意自己的前程,以及令他垂涎三尺的阿里宝藏。
二人分开后,费尔南习惯性地让副手送人。
那是个律师出身的机灵,惹了大人物被送往前线。
费尔南慧眼识珠,从人群里发掘口齿伶俐,对法律研究颇深的比尔-柏蒂-格劳,将其视作自己的心腹。
当然,他可不是愚蠢的总督,会对手下毫无保留,所以比尔获取的信任十分有限,但这足够令基督山伯爵感到满意。
“也许我能做的更多。”偷听到二人谈话的比尔升起上爬的野心——费尔南想借奥斯曼苏丹的力量一举成名,他也效仿一二,偷偷救出阿里总督的妻女,以拯救基督徒母女的身份荣归巴黎,成为真正的大英雄。
对!
他应该有这个念头。
比尔激动得脸颊泛红,呼吸也变得急促起来。
他有基督山伯爵的资金支持和人脉支持,足够在费尔南动手前把阿里妻女偷运出来。
与奥斯曼的使者分别后,费尔南马不停蹄地去见总督,在弥漫着烟与茶的房间里看到一张焦急的脸。
“阁下。”他声音低沉,对当下的局势十分关切,“苏丹已经等不了,我们的粮食最多只能支撑两周。士兵们的士气……很低落。”
阿里疲惫地揉揉眉心:“这个不用你提醒我。费尔南,你和奥斯曼使者的谈判进行得怎么样了?苏丹同意赦免全城的人,包括您和您的妻女,守火人与竭力抵抗的人。”
为了增加这话的说服力,他还苦笑道,“苏丹的使者和您一样疲惫,奥斯曼的宫廷……也不安宁。改革导致苏丹没精力在战争上耗费太多。”
“奥斯曼特色。”阿里总督如费尔南预料的那样相信了他,肩膀渐渐放松下来,“不过我要看到苏丹的赦免书才能相信这不是使者的谎言。”他见多了杀良冒功的事儿,“作为我最信任的使者,费尔南,还是由你和使者谈判,务必证明赦免书是苏丹的亲笔,而不是外人伪造。”
“是。”费尔南爽快应了,转过身却不屑地瘪了瘪嘴。
苏丹的赦免书?
哼!
伪造你也看不出是真是假,难道能让你活着离开?
第162章 第 162 章 梅塞苔丝和阿尔贝到访……
珍妮的计划很简单。
“德。费罗伯爵想要名声, 我就给她名声;唐格拉尔想祸水东引,我就给他这个机会。”
“支持希腊独立的基督徒们会记得巴黎的慷慨相助,但当他们收到浮有不明物的残次品时, 怒火会把唐格拉尔滚进闪着愤怒眼眸的军事法庭。”珍妮斩钉截铁道,“上座的那双绝对来自爱丽舍宫。”
“而且还是喷火的。”神父为珍妮的妙计鼓掌,尽管它粗糙的难以启齿,“问题来了, 你如何在唐格拉尔的眼皮子底下偷梁换柱。”
“还用偷梁换柱?”
“年纪大了,总是忘记重要的事。”神父敲了下脑袋,又有新的问题, “你怎么证明唐格拉尔以次充好?人家干了十几年的海上会计, 五六年的银行家。糊弄他可没拿容易, 搞不好会阴沟里翻船。”
“所以需要合适的证人。”珍妮拿出一份草稿,“一个在国王那儿有说服力的证人。”
“新作品?”神父接过笔记还新的草稿,翻阅后眼睛一亮:“不错。”
珍妮的表情很是得意。
“你何时对古埃及这么了解?”珍妮的创意一如既往地吸引人, “但这和唐格拉尔有何关系?”
“我有告诉你伊丽莎白小姐的事吗?”
“萨伏伊小姐?”神父一点就透,“撒丁王国是个好地方,他们要是支持希腊,西西里半岛是热烈欢迎,帮忙挡着地中海的愤怒目光。”他顿了下, 补充道, “萨伏伊家的公主没当上王后,但国王还认这个舅子。”
“情妇与舅子,国王信谁?”
“情妇是华美的帽子, 舅子是护喉的铁片。”神父肯定了珍妮的计划,“让伊丽莎白小姐出庭作证不是难事,但撒丁国王不好糊弄。”
珍妮这厮儿胆大包天,居然想阴唐格拉尔。
废了九牛二虎之力才从神父的手里救下红肿脸颊的珍妮口齿不清道:“我有法子。”
然后又挨了记暴栗:“你有个锤子的法子。”
“痛啊!听我说完再动手打我。”珍妮的眼泪又出来,“犯人都有申诉的权力,你得让我解释一下。”
“好吧!”神父盯着珍妮得眼睛,坐回去后挥舞拳头,“解释吧!”
珍妮灌了口放凉的茶水,缓了气,将她的计划娓娓道来。
………………
自被并入奥斯曼起,希腊的地上,硝烟味就没有散去。花香与海风夹着淬血的烟味,与橙花香诡异地混合在一起,弥漫在阿里·铁贝林总督的笔尖,在他绷紧的神经上擦拭松油,使其别太快断裂。
城内,人们的脸上写满了疲惫,对死亡的麻木让其失去投降的勇气。
在这困难又绝望的日子里,女儿海蒂是阿里总督的唯一慰藉。老来得女的总督非常宠爱这个女儿,称她为“我的天使”,“我的苏丹娜”。
总督是个刚强的人,以不屈不饶为个人箴言,但在女儿的笑脸下,连炮弹都破防不了的硬汉的心正柔软起来,升起想立刻投降的罪孽欲望。
他是总督,将军,也是父亲。他的女儿不该在这里过完悲剧的一生,她应该在鸟语花香的花园学习音乐,得到最好的贵族教育。
阿里总督胡思乱想着,甜蜜的安慰上裹满忧愁。
他看向府邸外的人,想着谁是谁的丈夫、谁的父亲,会不会在下次战斗里丧命,与亲人天人永隔。
阿里总督想入非非时,有人敲门,得到许可后轻声进屋。
“总督大人。”是费尔南·蒙代戈,一位颇有手腕的加泰罗尼亚裔法国军官,此刻正深得宠信,不仅替总督代理外交事宜,更是能自由出入总督内室,以便阿里即刻了解各方反应。
在阿里帕夏这个精明能干的老总督这儿,一个基督徒能获得信任是很不易的。盖因其宠爱的少妻凡瑟丽姬是天主徒,除了基督世界,没人能在奥斯曼的攻击下给予帮助,所以在亚尼纳堡里,基督徒的数量与日俱增,这让包括守火人在内的阿里旧部惴惴不安。
“别忘了基督徒在十字军东征时惹出的事儿。”收火人警告总督,“他们洗劫基督徒的城市,对教胞的伤害远胜**。”
阿里总督看了眼亚尼纳堡的人,苦笑道:“我们还有别的选择吗?”
守火人沉默不语,鞠躬后悄悄离开。
费尔南在异国他乡获取地位,人们说他西班牙的波拿巴,他嘴上诚惶诚恐,心里却非常受用。久而久之,费南多的眼里燃烧着对财富和未来地位的无尽贪婪。阿里总督占优势时,他尚能克制,但悲观的战线让他开始摇摆。奥斯曼的人也没了耐心,除了在军事上继续进攻,还走外交的路子腐化一切可腐化的人。
“看着阿里总督的金库里堆积如山的金银珠宝、东方绸缎,您就没想过这一切可能属于你。”奥斯曼的使者嘴如蜜糖,吐出的却是有毒的话,“想想看吧!那里的财宝拿一点就吃穿不愁。只要您略略抬手,阿里总督的财宝就都是您的,您还能得到苏丹的赏赐,以英雄的身份荣归故里。”
“失败的英雄?”费尔南已经心动,但仍表现得十分正经,“不行,阿里总督对我恩重如山,我不能这么对他。”
他犹豫了会儿,装得不经意又诚惶诚恐道:“他旧部众多,忠心耿耿。阿里总督是个骄傲的人,破城后不会苟活,但他会为妻女留下一条生路。”费尔南盯着使者的眼睛,令后者感到一阵心寒,“凡瑟丽姬夫人是天主教徒,一旦她在巴黎揭发了我,我就再无出头之日。”
那时就算没人在意已成废墟的亚尼纳堡,也会为法国的面子严惩犯下背叛之罪的费尔南。
“您放心,咱里应外合,苏丹的人会悄悄处理掉阿里总督的旧部。”使者在脖子处轻轻一划,“我们的专业性毋庸置疑。”
费尔南激动得绷不住脸:“包括阿里总督的妻女?”
使者吸了口冷气。
虽然对这种垃圾的人品不抱任何希望,但能无耻到将恩人的妻子和四岁的女儿赶尽杀绝也是绝无仅有。
费尔南也意识到自己的表现很不对劲,咳嗽了声,轻轻道:“我是说,阿里总督的妻女也会得到安置。”
“当然。”使者对阿里总督升起怜悯之心。他这敌人在费尔南的无耻衬托下像个善人,“苏丹会乐意接受阿里总督的妻女作为奖品。阿里总督在本地广受爱戴,海蒂作为他的独女,有助于苏丹获取当地支持。”末了,他还补充道,“我保证,凡瑟丽姬夫人和海蒂小姐都会得到妥善安排,过得像皇后一样。”
“那就好。”费尔南装得松了口气,其实他并不在意阿里总督的妻女下场,他只在意自己的前程,以及令他垂涎三尺的阿里宝藏。
二人分开后,费尔南习惯性地让副手送人。
那是个律师出身的机灵,惹了大人物被送往前线。
费尔南慧眼识珠,从人群里发掘口齿伶俐,对法律研究颇深的比尔-柏蒂-格劳,将其视作自己的心腹。
当然,他可不是愚蠢的总督,会对手下毫无保留,所以比尔获取的信任十分有限,但这足够令基督山伯爵感到满意。
“也许我能做的更多。”偷听到二人谈话的比尔升起上爬的野心——费尔南想借奥斯曼苏丹的力量一举成名,他也效仿一二,偷偷救出阿里总督的妻女,以拯救基督徒母女的身份荣归巴黎,成为真正的大英雄。
对!
他应该有这个念头。
比尔激动得脸颊泛红,呼吸也变得急促起来。
他有基督山伯爵的资金支持和人脉支持,足够在费尔南动手前把阿里妻女偷运出来。
与奥斯曼的使者分别后,费尔南马不停蹄地去见总督,在弥漫着烟与茶的房间里看到一张焦急的脸。
“阁下。”他声音低沉,对当下的局势十分关切,“苏丹已经等不了,我们的粮食最多只能支撑两周。士兵们的士气……很低落。”
阿里疲惫地揉揉眉心:“这个不用你提醒我。费尔南,你和奥斯曼使者的谈判进行得怎么样了?苏丹同意赦免全城的人,包括您和您的妻女,守火人与竭力抵抗的人。”
为了增加这话的说服力,他还苦笑道,“苏丹的使者和您一样疲惫,奥斯曼的宫廷……也不安宁。改革导致苏丹没精力在战争上耗费太多。”
“奥斯曼特色。”阿里总督如费尔南预料的那样相信了他,肩膀渐渐放松下来,“不过我要看到苏丹的赦免书才能相信这不是使者的谎言。”他见多了杀良冒功的事儿,“作为我最信任的使者,费尔南,还是由你和使者谈判,务必证明赦免书是苏丹的亲笔,而不是外人伪造。”
“是。”费尔南爽快应了,转过身却不屑地瘪了瘪嘴。
苏丹的赦免书?
哼!
伪造你也看不出是真是假,难道能让你活着离开?
第162章 第 162 章 梅塞苔丝和阿尔贝到访……
珍妮的计划很简单。
“德。费罗伯爵想要名声, 我就给她名声;唐格拉尔想祸水东引,我就给他这个机会。”
“支持希腊独立的基督徒们会记得巴黎的慷慨相助,但当他们收到浮有不明物的残次品时, 怒火会把唐格拉尔滚进闪着愤怒眼眸的军事法庭。”珍妮斩钉截铁道,“上座的那双绝对来自爱丽舍宫。”
“而且还是喷火的。”神父为珍妮的妙计鼓掌,尽管它粗糙的难以启齿,“问题来了, 你如何在唐格拉尔的眼皮子底下偷梁换柱。”
“还用偷梁换柱?”
“年纪大了,总是忘记重要的事。”神父敲了下脑袋,又有新的问题, “你怎么证明唐格拉尔以次充好?人家干了十几年的海上会计, 五六年的银行家。糊弄他可没拿容易, 搞不好会阴沟里翻船。”
“所以需要合适的证人。”珍妮拿出一份草稿,“一个在国王那儿有说服力的证人。”
“新作品?”神父接过笔记还新的草稿,翻阅后眼睛一亮:“不错。”
珍妮的表情很是得意。
“你何时对古埃及这么了解?”珍妮的创意一如既往地吸引人, “但这和唐格拉尔有何关系?”
“我有告诉你伊丽莎白小姐的事吗?”
“萨伏伊小姐?”神父一点就透,“撒丁王国是个好地方,他们要是支持希腊,西西里半岛是热烈欢迎,帮忙挡着地中海的愤怒目光。”他顿了下, 补充道, “萨伏伊家的公主没当上王后,但国王还认这个舅子。”
“情妇与舅子,国王信谁?”
“情妇是华美的帽子, 舅子是护喉的铁片。”神父肯定了珍妮的计划,“让伊丽莎白小姐出庭作证不是难事,但撒丁国王不好糊弄。”